Izvēlne
Konts
Meklēt

PARTNERĪBAS NOTEIKUMI

1. Partnerības noteikumu mērķis:

1.1. Šie Partnerības noteikumi (turpmāk tekstā - "Noteikumi") nosaka sadarbības un samaksas noteikumus starp OLD LT UAB, kas pārvalda zīmolu Aromatic -89- (turpmāk tekstā - "Ražotājs"), un personu, kas vēlas ieteikt Ražotāja produktus citām personām (turpmāk tekstā - "Partneris"), ja šī persona iesaka Ražotāja produktus citiem potenciālajiem klientiem un par to saņem atlīdzību (turpmāk tekstā - "Prēmija"). 

2. Partnerības noteikumu priekšmets: 

2.1. Šo Noteikumu priekšmets ir Ražotāja produktu (mājas smaržu, industriālo smaržu, piekaramo gaisa atsvaidzinātāju, sveču, roku ziepju, masāžas eļļu, vannas burbuļu, ķermeņa kopšanas līdzekļu u.c.; turpmāk tekstā - "Preces") ieteikšana citām fiziskām personām un šajos Noteikumos noteiktās atlīdzības izmaksa/saņemšana par to, ka šie klienti iegādājas Ražotāja Preces vai paši kļūst par Partneriem.

2.2. Šie Noteikumi un nosacījumi ir ilgtermiņa sadarbības dokuments, un tie ir pamats Partnerim pienākošos summu izmaksai pēc tam, kad Partnera ieteiktie klienti iegādājas Preces vai paši kļūst par Partneriem.  

2.3. Lai gan Partneris ir fiziska persona, Partnera rīcība (rekomendējot Ražotāja Preces, esot aktīvam) nerada patērētāju attiecības un Partneris netiek uzskatīts par patērētāju, jo Partneris darbojas komerciālos nolūkos.

2.4. Par Partneri var kļūt jebkura persona, kura sazinās ar Ražotāju un kurai tiek piešķirts Kods vai unikāls pieteikšanās kods Ražotāja datubāzē (Ražotāja mājas lapā; turpmāk tekstā - "Mājas lapa"). Šādā veidā tiek identificēts Partneris, un Partnera bonuss tiek aprēķināts, pamatojoties uz klientiem, kuri ir izmantojuši Partnera atlaižu kodu (turpmāk tekstā - "Kods") vai ir pierakstījušies, izmantojot tā unikālo saiti (pieteikšanās kodu), un ir iegādājušies un apmaksājuši Ražotāja Preces.

2.5. Šī darbība nav paredzēta, lai starp Partneri un Ražotāju nodibinātu komercpārstāvniecības, kopuzņēmuma, partnerattiecību vai darba attiecības, un šie Noteikumi nav uzskatāmi par tādu attiecību nodibināšanu. 2.6. Sadarbības partneris nerīkojas, neparakstās Ražotāja vārdā un nekādā veidā nerada saistības Ražotājam, nerunā vai citādi nerīkojas Ražotāja vārdā, kā arī neuzstājas, ka Ražotājs ir jebkādā veidā atbildīgs vai atbildīgs par Sadarbības partnera darbībām vai saistībām. 

2.6. Nekas šajos Noteikumos nav interpretējams kā tāds, kas piešķir Partnerim jebkādas tiesības pārdot (tālākpārdot) Preces vai aizliedz Ražotājam slēgt līdzīgus līgumus tieši ar trešajām personām jebkurā teritorijā, vai Ražotājam reklamēt, pārdot un/vai izplatīt Preces.  

3. Prēmiju un maksājumu kārtība. Atlaides kods:

3.1. Partnerim tiek izmaksāta Prēmija par to, ka viņš iesaka iegādāties Preces personai, kurai Partneris ir ieteicis Preces, vai šī persona pati kļūst par Partneri. 3.2. Par katru Ražotāja ražoto un/vai izplatīto Preču pasūtījumu, kas veikts Ražotāja Mājas lapā, pēc tam, kad Partnera ieteiktā persona ir izmantojusi tikai Partnerim piešķirto kodu vai pieteicusies, izmantojot Partnerim piešķirto unikālo pieteikšanās kodu, Partnerim tiek izmaksāta procentuālā daļa no Preču pasūtījuma, apmaksas un piegādes vērtības, neskaitot PVN, Noteikumu 3.2. punktā noteiktajā apjomā. Partneris var izmantot uzkrāto Bonusa summu, lai iegādātos un samaksātu par Precēm pats (personīgai lietošanai) vai iemaksājot naudu viņa norādītajā bankas kontā.

3.2. Partnerim izmaksājamā Prēmijas summa tiek aprēķināta šādi: 

3.2.1. ja Partnera ieteiktās Preces pircējs neizmanto Kodu (ieejot Ražotāja Mājas lapā, izmantojot tikai Partnerim piešķirto unikālo pieteikšanās kodu) - 24% no Noteikumu 3.1. punktā norādītās Preces vērtības;

3.2.2. ja Partnera ieteiktās Preces pircējs izmanto Partnerim sniegto Kodu - 15% no Noteikumu 3.1. punktā norādītās Preces vērtības;

3.2.3. Partnerim tiek izmaksāta arī papildu Prēmija, ja Preci iegādājas citi Partnera ieteiktie pircēji (kuri arī kļūst par Partneriem), saskaņā ar Mājaslapā publicēto Prēmijas izmaksas kārtību, kas ir pieejama mārketinga plānā saitē: https://www.aromatic89.com/customer/account/general-information?faq=53 .

3.3. Prēmija tiek aprēķināta un izmaksāta Partnerim katru mēnesi par viņa ieteikto klientu, kā arī citu viņa piesaistīto klientu, kas kļuvuši par Partneriem, pasūtīto, apmaksāto un piegādāto Preču vērtību vai jebkurā citā Partnera pieprasītajā termiņā 5 (piecu) dienu laikā pēc rēķina izrakstīšanas Partnera vārdā.

3.4. Ražotājs veic maksājumus ar pārskaitījumu uz Partnera bankas kontu, kas norādīts, reģistrējoties Tīmekļa vietnē.Maksājums tiek uzskatīts par veiktu, kad nauda tiek norakstīta no Ražotāja bankas konta. 5.3. Ja Partneris izmanto uzkrātās summas apmaksai par Precēm, tiek piemērots vienādu pretprasību ieskaits (piemēram, izsniedzot Partnerim virtuālo kuponu Preču iegādei). Ja Partnera uzkrātā un izmaksājamā Prēmijas summa nepārsniedz 100 EUR, par bankas pārskaitījuma darījumu tiek iekasēta maksa 5 EUR apmērā (atskaitot no Prēmijas summas).Bonusa izmaksas darījumi, kuru summa ir 100 € un lielāka, tiek veikti bez maksas.

3.5. Prēmijas summā ir iekļauti visi maksājamie nodokļi, un Ražotājam nav jāmaksā Partnerim nekādas papildu summas.  

3.6. No Partnerim izmaksājamās Bonusa summas var tikt atskaitīti jebkādi Partnera parādi Ražotājam. 

3.7. Ja Preču Pircējs atgriež iegādātās Preces Ražotājam, Ražotājam ir tiesības ieturēt (samazināt) Partnera Bonusa daļu, kas tika piešķirta par atgrieztajām Precēm. Ja Prēmija Partnerim jau ir izmaksāta, Ražotājs var atskaitīt šo summu no Partnerim nākotnē izmaksājamās vai uzkrātās, bet vēl neizmaksātās Prēmijas.  

3.8. Partneris var nodot tam piešķirto Kodeksu tālāk saviem ieteiktajiem klientiem. Kods var tikt izmantots un nodots tikai saistībā ar Preču iegādi personiskai lietošanai (nevis tālākpārdošanai).Partneris apņemas nodot šo informāciju potenciālajiem Preču pircējiem.

3.9. Partnerim piešķirtais Kods ir derīgs visu sadarbības laiku. Kodu potenciālajiem pircējiem var nodot neierobežotu reižu skaitu.

3.10.Datus (Kods vai unikālais pieteikšanās kods), kurus Preces pircējs un tā ražotājs ievada Tīmekļa vietnē, attiecina uz to Partneri, kura Kods vai unikālais pieteikšanās kods tika ievadīts pirmais. Visi šāda Partnera ieteiktā Pircēja veiktie Preču pirkumi, jaunu Partneru reģistrēšanās un to apgrozījums tiks ieskaitīti Partnera Bonusā (pat ja tas pats Pircējs pēc tam ievada cita Partnera Kodu, viņš joprojām tiks uzskatīts par pirmā Partnera ieteikto klientu).   

4.Pušu tiesības un pienākumi:

4.1. Partnerim:

4.1.01. Ieteikt Ražotāja Preces galapatērētājiem vai mudināt tos kļūt par Partneriem tikai ētiskā un likumdošanai atbilstošā veidā;4.1.02. informēt potenciālos Preču pircējus par Preču iegādes iespējām, reģistrācijas kārtību Ražotāja Mājas lapā, Preču iegūšanas kārtību, Ražotāja piešķirto atlaižu sistēmu, Ražotāja periodiski organizētajām pārdošanas akcijām, citu potenciālo pircēju piesaistes veidiem, informēt par Ražotāja politiku Preču izplatīšanā u.c...;4.1.03. sniegt informāciju Pircējiem par Preču sortimentu, Preču lietošanas īpašībām, kā arī ļaut tiem izmēģināt Preču paraugus;4.1.04. sniegt potenciālajiem Pircējiem Partnerim piešķirto kodu (bet to ir aizliegts publiski reklamēt) vai unikālo pieteikšanās kodu;

4.1.05. komunicēt ar potenciālajiem pircējiem lietišķi, pieklājīgi, korekti, izpalīdzīgi un ar cieņu, ievērot vispārpieņemtās valodas prasības, rakstiski vēršoties rakstīt pareizajā (lietuviešu vai svešvalodā), kā arī vadīties pēc visaugstākajiem godīguma un atbildības standartiem;

4.1.06. savlaicīgi un pienācīgi pildīt visas saistības pret potenciālajiem klientiem; 

4.1.07. sniegt tikai precīzu, skaidru, nemaldinošu informāciju par Precēm, kā tas ir saskaņots ar Ražotāju;

4.1.08. segt visas izmaksas, kas saistītas ar Preču ieteikšanu (piemēram, vizītkaršu, reklāmas/informatīvo materiālu, Preču paraugu, telefona, automašīnas, degvielas u.c. izgatavošanu). Partneris drīkst izmantot tikai no Ražotāja saņemtos vizītkaršu paraugus, informatīvos bukletus, kā arī informāciju par Ražotāja Precēm, kas pieejama Interneta vietnē vai citos Ražotāja nodrošinātos veidos;

4.1.09. nepārdot turējumā esošās Preces tieši galalietotājiem. Šis pienākums ir spēkā arī pēc līguma izbeigšanas/termiņa beigām;  

4.1.10. veikt uzskaiti par ražotāja Preču iepirkumiem un iepirkumiem, ko veikuši tā ieteiktie pircēji, lai saskaņotu Partnera prēmijas aprēķinu ar ražotāja aprēķinu. Ja Partneris šādu uzskaiti neveic, par pareiziem tiek uzskatīti Ražotāja sniegtie dati un uz tiem balstītais Prēmijas aprēķins. Partneris attiecīgi izraksta rēķinu.Partneris var arī apskatīt savu ieteikto klientu iepirkšanās statistiku savā personīgajā kontā Ražotāja tīmekļa vietnē;

4.1.11. noformēt uzņēmējdarbības licenci vai individuālās darbības apliecību un samaksāt visus nodokļus, kas maksājami par gūtajiem ienākumiem, izņemot gadījumus, kad tiesību aktos noteikts citādi.Visu ar to saistīto atbildību uzņemas Filiāle. Partneris apņemas sniegt ražotājam uzņēmējdarbības licences vai individuālās darbības apliecības numuru. Tāpat Partneris apņemas nekavējoties, bet ne vēlāk kā 1 (vienas) darba dienas laikā informēt Ražotāju par to, ka uzņēmējdarbības licence vai individuālās darbības apliecība ir anulēta/atjaunota;4.1.12. iesniegt Ražotājam normatīvo aktu prasībām atbilstošu rēķinu, kas ir pamats Partnerim pienākošās Prēmijas izmaksai;

4.1.13. rekomendējot vai reklamējot Preces, stingri ievērot visas tiesību aktu prasības (tostarp nepieprasītas reklāmas, privātuma un citus patērētāju tiesību aizsardzības tiesību aktus), šos Noteikumus un nosacījumus un Ražotāja norādījumus;

4.1.14. apstrādāt un būt atbildīgam par saņemto personas datu (ja tādi ir) apstrādi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 27. aprīļa Regulas (ES) 2016/679 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK un citu tiesību aktu noteikumiem;

4.1.15. aizsargāt Ražotāja konfidenciālo informāciju, tai skaitā, Bonusa aprēķināšanas kārtību, pārdošanas veicināšanai sniegtos norādījumus, Preču ieteikumus u.c. informāciju;

4.1.16. godprātīgi sadarboties un sadarboties, veicot savu uzņēmējdarbību.4.2. Partnerim ir tiesības:

4.2.01. tikai un vienīgi Uzņēmējdarbības veikšanai (nepieciešamajā apjomā) izmantot Ražotāja preču zīmi un nosaukumu, norādot, ka tas pieder Ražotājam; 

4.2.02. reklamēt un pārraidīt savu unikālo pieteikšanās kodu; 

4.2.03. ieteikt Ražotāja Preces galalietotājiem (nekomerciāliem klientiem) Lietuvā un ārvalstīs; 

4.2.04. ieteikt citām personām iesaistīties starpniecības darbībās un tādējādi saņemt no Ražotāja Prēmiju. To darot, Partnerim ir jāpārliecinās, ka persona, kurai šāda darbība tiek ieteikta, ir pilngadīga. 

4.3. Ražotājs apņemas:4.3.01. ne vēlāk kā 1 (vienas) darba dienas laikā pēc sazināšanās ar Ražotāju sniegt Partnerim Kodus vai unikālo pieteikšanās kodu. Kods tiek ievietots Partnera personīgajā kontā Ražotāja Mājas lapā;4.3.02. sagatavot Preču aprakstus un citus materiālus, kas nepieciešami Preču ieteikšanai, un sniegt (padarīt pieejamus) tos Partnerim;4.3.03. izmaksāt Partnerim pienākošās Prēmijas Noteikumos noteiktajā kārtībā;4.3.04. par saviem līdzekļiem vadīt apmācības, pasākumus, citādi izglītot Partneri par Precēm, to pārdošanas metodēm utt; 

4.4. Ražotājam ir tiesības:

4.4.01. atsaukt Partnerim piešķirto Kodu vai unikālo pieteikšanās kodu, izbeigt Partnerības līgumu ar Partneri, ja Partneris neievēro tajā noteiktās prasības;

4.4.02. atsaukt Partnerim piešķirto Kods, ja tas netiek izmantots saskaņā ar šajos Noteikumos noteiktajiem noteikumiem (piemēram, tiek publiskots, tiek izmantots Preču tālākpārdošanas nolūkā u.c.);  

4.4.03. noraidīt potenciālā pircēja Preču pasūtījumu. Jau apmaksāta pasūtījuma noraidīšanas gadījumā Ražotājs apņemas atmaksāt naudu Pircējam; 

4.4.04. turpināt piegādāt Preces Partnera ieteiktajiem klientiem pēc šī Līguma darbības beigām.

5.  Pušu atbildība:

5.1. Katra Puse pienācīgi pilda savas saistības saskaņā ar šiem Noteikumiem.   

5.2. Partneris ir atbildīgs par:

5.2.01. un atlīdzina Preču pircējiem (potenciālajiem pircējiem) un/vai Ražotājam visus iespējamos zaudējumus, ja Partneris nav izpildījis vai ir nepienācīgi izpildījis savas saistības saskaņā ar šiem Noteikumiem vai nav ievērojis cita Ražotāja norādījumus;

5.2.02. un ir atbildīgs par Preču zīmes un/vai Ražotāja nosaukuma izmantošanu saskaņā ar šo Noteikumu noteikumiem un tiesību aktu prasībām. 5.3. Uzņēmējdarbībā izmantotās preču zīmes, pakalpojumu zīmes, logotipi (reģistrēti vai nereģistrēti) ir Ražotāja īpašums, ja vien nav norādīts citādi;

5.2.03. un atlīdzina ražotājam visus zaudējumus, kas radušies, izpaužot ražotāja konfidenciālo informāciju;

5.2.04. par savas darbības veikšanu un tās atbilstību tiesību aktu prasībām, tostarp, bet ne tikai: par iedzīvotāju ienākuma, pievienotās vērtības un citu nodokļu pareizu aprēķināšanu, deklarēšanu un maksāšanu, obligāto pārskatu iesniegšanu, atļauju/licenču saņemšanu, apstrādāto personas datu aizsardzību, reklāmas pasākumu veikšanu u.c., uzlikto sodu nomaksu u.c. 

5.3. Ražotājs nav atbildīgs par Partnera vai jebkuru Partnera piesaistīto trešo personu kļūdām, darbībām vai bezdarbību, nepareizi sniegtu informāciju, reklāmas satura izvēli vai informācijas publicēšanu Partnera personīgajos kanālos. Ražotājs nav atbildīgs arī par jebkādiem tiešiem, netiešiem, nejaušiem, soda, īpašiem vai izrietošiem zaudējumiem, kas radušies Saistītāja darbības rezultātā vai saistībā ar to, kā arī Ražotājs nav atbildīgs par jebkādiem zaudējumiem, kas saistīti ar peļņas zaudējumiem, uzņēmējdarbības zaudējumiem vai pārtraukšanu, lietošanas zaudējumiem, datu, citu nemateriālo aktīvu, informācijas drošības zaudējumiem (tostarp, bet ne tikai, drošības zaudējumiem, kas radušies trešo personu lietojumprogrammu vai satura izmantošanas vai saņemšanas rezultātā), nesankcionētu šādas informācijas pārtveršanu no trešo personu puses. Ražotājs nav atbildīgs par jebkādu nesankcionētu piekļuvi Partnera publikācijām, pārraidītajiem materiāliem vai datiem, neatkarīgi no tā, vai tie ir nosūtīti vai saņemti, vai nav nosūtīti vai saņemti.Ražotājs nav atbildīgs par jebkādu draudošu, apmelojošu, aizskarošu, aizvainojošu, nepieklājīgu vai nelikumīgu saturu vai rīcību, ko veic jebkura cita persona, vai par trešo personu intelektuālā īpašuma, privātuma vai citu tiesību pārkāpumiem. 

5.4. Sadarbības partneris aizstāvēs, atlīdzinās un pasargās Ražotāju no jebkādiem apgalvojumiem, pretenzijām, prasībām, prasībām, prasījumiem un citiem iemesliem, kas izriet no šiem Noteikumiem vai ir saistīti ar tiem, kā arī radušies Sadarbības partnera darbības rezultātā.Filiāle piekrīt pēc pieprasījuma atlīdzināt Ražotājam visus zaudējumus, zaudējumus, spriedumus, izmaksas, nodevas, naudas sodus vai citus izdevumus, kas tai radušies (tostarp tiesas izdevumus un juridiskos honorārus) saistībā ar šādām prasībām.

5.5. Sadarbības izbeigšanas gadījumā Partnera vainas dēļ Partneris nav tiesīgs pieprasīt no Ražotāja atlīdzināt zaudējumus, tostarp negūto peļņu, izņemot faktiskos zaudējumus, kas tam radušies šādas sadarbības izbeigšanas rezultātā. Šādi zaudējumi ir jādokumentē, un tie nedrīkst pārsniegt saskaņā ar šo līgumu izmaksāto prēmiju summu.5.6. Ja Ražotājs kavē maksājumu Partnerim šajos Noteikumos noteiktajā kārtībā un termiņos, Ražotājs apņemas pēc Partnera rakstiska pieprasījuma samaksāt Partnerim procentus 0,02% (divas simtdaļas procenta) apmērā par katru nokavēto maksājuma dienu no kavētās maksājuma summas.

6.  Noteikumu spēkā stāšanās, izbeigšanās, grozīšana un izbeigšana:

6.1. Šie Noteikumi un nosacījumi stājas spēkā no to publicēšanas brīža Tīmekļa vietnē. Tie stājas spēkā attiecībā uz konkrēto partneri, kad tos paraksta partneris saskaņā ar Tīmekļa vietnē noteikto kārtību.  

6.2. Jebkurai no pusēm ir tiesības, 30 (trīsdesmit) dienas iepriekš brīdinot otru pusi, izbeigt sadarbību jebkāda iemesla dēļ.  

6.3. Ja Ražotājs uzskata, ka Partneris ir pārkāpis vai neievēro šos Noteikumus, tiesību aktus vai citus Ražotāja norādījumus, tas var apturēt, ierobežot, izbeigt vai anulēt Partnera unikālo piekļuves kodu un/vai Kodeksu. Šādā gadījumā tiesības turpināt ieteikt Ražotāja Produktus, saņemt atlaidi vai nodot Kodu tiks nekavējoties anulētas bez Partnera skaidras piekrišanas.Šādā gadījumā var tikt atspējots vai dzēsts arī Partnera lietotājvārds un/vai parole, ko Partneris izmantoja vai sniedza, kā arī jebkura ar to saistītā informācija. Ražotājs nav atbildīgs Partnerim vai jebkurai trešajai personai par piekļuves, Koda, informācijas vai datnes apturēšanu, ierobežošanu vai izbeigšanu.

6.4. Partnerības izbeigšanas vai izbeigšanās gadījumā šo Noteikumu noteikumi, kas attiecas uz Pušu savstarpējo atbildību, paliek spēkā arī pēc Partnerības izbeigšanās, kā arī visi pārējie šo Noteikumu noteikumi, par kuriem ir skaidri norādīts, ka tie paliek spēkā arī pēc Partnerības izbeigšanās.

6.5. Grozījumi Noteikumos tiek veikti pēc Ražotāja iniciatīvas un lēmuma, ar nosacījumu, ka Partnerim ir tiesības izbeigt darbību, ja tas nepiekrīt grozījumiem, par to rakstiski paziņojot Ražotājam. Šādā gadījumā Partnerim joprojām tiek izmaksāta Prēmija par iepriekš atrastajiem Preču pircējiem. Prēmija vairs netiek maksāta, ja Partneris pārtrauc atjaunot savu uzņēmējdarbības licenci vai tiek anulēta tā individuālā komersanta apliecība, Partneris nesniedz informāciju par uzņēmējdarbības licences atjaunošanu vai Partneris rakstiski paraksta, ka pārtrauc Prēmijas izmaksu. 

Jaunā grozītā Noteikumu un nosacījumu versija ir spēkā no publicēšanas dienas Ražotāja tīmekļa vietnē.

6.6. Ja kāds Noteikumu un nosacījumu noteikums ir pretrunā ar likumu vai jebkāda iemesla dēļ kļūst daļēji vai pilnībā spēkā neesošs, tas nepadara spēkā neesošus pārējos Noteikumu un nosacījumu noteikumus. Šādā gadījumā Ražotājs aizstāj spēkā neesošo noteikumu ar juridiski spēkā esošu noteikumu, kuram, ciktāl iespējams, ir tāds pats juridiskais un ekonomiskais spēks kā aizstātajam noteikumam.

7.Nepārvaramas varas apstākļi:

7.1. Katra Puse tiek atbrīvota no savu saistību izpildes (izpildes apturēšanas) un no atbildības par to, ja tā spēj pierādīt, ka saistību neizpilde radusies nepārvaramas varas apstākļu dēļ.Puses cita starpā vienojas, ka nepārvarama vara cita starpā ietver arī epidēmijas, to izraisītas pandēmijas, valsts iestāžu likumīgus un nelikumīgus aktus, starptautiski noteiktas sankcijas (piemēram, embargo), vispārējus nemierus, nemierus, nemierus, darījuma partneru saistību neizpildi (bet tikai tad, ja viens no darījuma partneriem nepilda saistības nepārvaramas varas apstākļu dēļ), ekonomikas krīzi un citus līdzīga rakstura apstākļus. Pusei, kurai iestājas nepārvaramas varas apstākļi, bez nepamatotas kavēšanās rakstiski jāinformē otra Puse un jāiesniedz dokumentārs pierādījums, ka šāds gadījums ir iestājies. Ja nepārvaramas varas apstākļi turpinās ilgāk nekā divus (2) mēnešus, jebkurai no Pusēm ir tiesības izbeigt šo sadarbību, par to rakstiski paziņojot.

8. Strīdu izšķiršana:

8.1. Jebkurš strīds, domstarpība vai prasība, kas izriet no Noteikumiem vai saistībā ar tiem vai to pārkāpšanu, izbeigšanu vai spēkā neesamību, tiek risināts sarunu ceļā starp Pusēm.

8.2. Ja Puses nespēj atrisināt strīdus, domstarpības vai pretenzijas sarunu ceļā, tās tiek risinātas Lietuvas Republikas tiesās, ja vien citu valstu tiesību aktos nav obligāti noteikts citādi. 

8.3. Šo Noteikumu un nosacījumu izpildei un interpretācijai piemēro Lietuvas Republikas tiesību aktus.

9.Nobeiguma noteikumi:

9.1. Šie Noteikumi un nosacījumi un to pielikumi ietver visu Pušu vienošanos un saprašanos par šo Noteikumu un nosacījumu priekšmetu un aizstāj jebkādus iepriekšējos protokolus, vienošanās, līgumus vai citus dokumentus, ko Puses noslēgušas par šo Noteikumu un nosacījumu priekšmetu, ciktāl tie atšķiras no šiem Noteikumiem un nosacījumiem.

9.2. Ja Puse neizmanto savas tiesības saskaņā ar Noteikumiem, tas nenozīmē atteikšanos no šīm tiesībām, un daļēja šo tiesību izmantošana neliedz turpināt šo tiesību izmantošanu.